寒食时看郭外春,野人无处不伤神。_1
发布时间:2023-05-12 11:01:43作者:金刚经注音网
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
古诗原文[挑错/完善]
出自 五代 《寒食诗》
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人。
译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]清明前夕,春光如画,
田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。
仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,
这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。
注释解释郭外春:城外的春光美景。郭指外城。
野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。累累:众多、重叠、联贯成串貌。冢:坟墓。