金刚经注音网

农历四月四日恭逢文殊菩萨圣诞

发布时间:2019-10-07 09:42:32作者:金刚经注音网

尔时文殊师利法王子菩萨摩诃萨。即从坐起偏袒右肩。右膝着地合掌向佛。即以妙偈赞叹如来。而说颂曰

无色无形相  无根无住处不生不灭故  敬礼无所观不住亦不去  不取亦不舍远离六入故  敬礼无所观出过于三界  等同于虚空诸欲不染故  敬礼无所观于诸威仪中  去来及睡寤常在寂静故  敬礼无所观去来悉平等  以住于平等不坏平等故  敬礼无所观入诸无相定  见诸法寂静常入平等故  敬礼无所观诸佛虚空相  虚空亦无相离诸因果故  敬礼无所观虚空无中边  诸佛身亦然心同虚空故  敬礼无所观佛常在世间  而不染世法不分别世间  敬礼无所观诸法犹如幻  而幻不可得离诸幻法故  敬礼无所观

尔时世尊告文殊师利言。善哉善哉文殊师利。快说此法。(《如来庄严智慧光明入一切佛境界经》)

佛教在线5月1日消息 5月1日,农历四月四日,恭逢佛教中传统的文殊菩萨圣诞,文殊菩萨,文殊师利之略,旧称文殊师利,满殊尸利,新称曼殊室利。文殊或曼殊,是妙之义;师利或室利,是头之义,德之义,吉祥之义也。文殊菩萨与普贤常侍释迦如来之左,而司智慧,普贤在右司理。

文殊出生于古天竺舍卫国的一个婆罗门家庭, 后来跟释迦牟尼佛出家学法。佛灭后,文殊曾为五百仙人讲解十二部佛经。 以后回到家乡,在尼拘陀树下结跏趺静思,入于涅槃(据《文殊师利涅槃经》记载)。佛灭后,文殊游行居住在五顶山,为众生宣说佛法。中国的汉地佛教认为五顶山就是山西五台山,因而成了文殊菩萨道场,藏传佛教也因此认同此说。历史上许多大德高僧曾经前往五台山朝觐, 五台山的名僧有的也到各地传法,一些教派祖师被视为文殊化身。

心地观经八曰:“三世觉母妙吉祥。” 放钵经曰:“今我得佛,皆是文殊师利之恩也。过去无央数诸佛,皆是文殊师利弟子。 当来者亦是其威神力所致。譬如世间小儿有父母,文殊者佛道中父母也。” 此菩萨顶结五髻,以表大日之五智,手持剑,以表智慧之利剑,驾师子以表智慧之威猛。 此文殊有种种之差别,如一字文殊,五字文殊,六字文殊,八字文殊,一髻文殊,五髻文殊, 八髻文殊,儿文殊等。

《大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经》云:“文殊师利白佛言。我愿若不于无量俱胝那庾多百千劫积集菩提。我终不证无上正觉。世尊。我以无碍天眼。见于十方乃至无量无边世界所有诸佛。世尊若非是我劝发无上菩提之心。修菩提行劝学施戒忍进禅慧。令彼成就六波罗蜜。我既劝已教授教诫。悉令满足无上正觉。世尊彼时我以无碍天眼。观察十方作佛事已。然后我证无上菩提。。。。。。世尊我有如是愿。以殑伽沙数广大世界成一佛刹。其佛刹中墙壁高大。至于有顶无量百千众宝庄严。复以无量妙宝间错钿饰。若不尔者我终不证无上菩提。复次世尊我复有愿。令我刹中菩提之树。其量正等万大千界。彼树光明遍照一切诸佛刹土。复次世尊我复有愿。坐菩提树已。于其中夜成等正觉。乃至般涅槃夜于其中间不起于座。但以化身遍于十方无量无数俱胝那庾多诸佛刹土。为诸有情而演说法。复次世尊我复有愿。今我刹中无有声闻缘觉之名。唯有清净大菩萨众。离一切过及诸惑等。皆是清净梵行之者满此佛刹。其佛刹中无女人名。一切菩萨唯是化生。悉被袈裟结加趺坐。如是菩萨充满其国。唯除如来之所变化。往诣十方为诸有情。随其意乐说三乘法。。。。。。尔时师子勇猛雷音菩萨。白佛言世尊。文殊师利当来成佛名。字何等。佛言善男子。此文殊师利成佛之时。名为普见。善男子。以何因缘。称彼如来号为普见。善男子。普见如来。普使十方无量阿僧只俱胝那庾多百千世界中。普令见故名为普见。彼诸有情见彼佛者。决定当得无上菩提。普见如来虽未成佛。若我现在及灭度后。有闻其名亦皆决定。当得阿耨多罗三藐三菩提。唯除已入声闻尼夜摩位及下劣胜解之者

文殊菩萨诸经

般若部

(大般若波罗蜜多经第七会曼殊室利分 )

(2卷)〖梁 曼陀罗仙译〗

(1卷)〖梁 僧伽娑罗译〗

(1卷)〖宋 翔公译〗

华严部

(60卷)〖东晋 佛驮跋陀罗译〗

(80卷)〖唐 实叉难陀译〗

(40卷)〖唐 般若译〗

(1卷)〖东晋 佛陀跋陀罗译〗

宝积部

(120卷)〖唐 菩提流志译并合〗( 法界体性无分别会(法界体性无分别经二卷)(卷26-27)〖梁 曼陀罗译〗文殊师利普门会(卷29)〖唐 菩提流志译〗 文殊说般若会(文殊师利所说诃般若波罗蜜经二卷)(卷115-116)〖梁 曼陀罗仙译〗)

(2卷)〖西晋 竺法护译〗

(3卷)〖唐 不空译〗

(2卷)〖唐 菩提流志译〗

(1卷)〖隋 阇那崛多译〗

(1卷)〖后汉 安世高译〗

\

(2卷)〖元魏 昙摩流支译〗

(1卷)〖梁 僧伽婆罗等译〗

(5卷)〖宋 法护等译〗

经集部

(1卷)〖后汉 支娄迦谶译〗

(1卷)〖西晋 竺法护译〗

(1卷)〖西晋 竺法护译〗

(2卷)〖西晋 竺法护译〗

(3卷)〖刘宋 求那跋陀罗译〗

(1卷)〖西晋 聂道真译〗

(1卷)〖姚秦 鸠摩罗什译〗

(1卷)〖元魏 菩提流支译〗

(1卷)〖隋 毗尼多流支译〗

(1卷)〖唐 菩提流志译〗

(2卷)〖梁 僧伽婆罗译〗

(1卷)〖唐 不空译〗

(1卷)〖元魏 菩提流支译〗

(1卷)〖隋 豆那掘多译〗

(1卷)〖宋 天息灾译〗

(1卷)〖宋 法贤译〗

(2卷)〖吴 支谦译〗

(3卷)〖姚秦 鸠摩罗什译〗

(6卷)〖唐 玄奘译〗

(1卷)〖唐 佛陀多罗译〗

本缘部

(10卷)〖北凉 昙无谶译〗

法华部

\

(7卷)〖姚秦鸠摩罗什译〗

密教部

大乘瑜伽金刚性海曼殊室利千臂千钵大教王经(10卷)〖唐 不空译〗

〖元 释智译〗

〖唐 般刺蜜帝译〗

(如自大正藏 1171号经典起)

传记

序言部分〖唐 佛陀波利译〗

〖唐 慧祥撰〗

〖宋 延一编〗

〖宋 张商英述〗

〖宋 惟白述〗

编辑:本文 乐平

相关文章

猜你喜欢

  • 金刚经全文

  • 金刚经解释

  • 金刚经唱诵